Общие условия
Версия:
S26|01
Последнее обновление:
03/02/2026
1. Введение
1.1. Вашим договорным контрагентом является компания Deriv Capital International Ltd, зарегистрированная на Самоа, регистрационный номер 85936 («мы», «нам», «наш»).
1.2. Группа компаний Deriv — одна из самых старых и успешных компаний в сфере онлайн-трейдинга в мире. Наше стремление следовать высоким этическим стандартам — один из ключевых факторов, обеспечивающих наш постоянный успех. Наши бизнес-принципы отражают ценности, лежащие в основе нашей работы.
1.3. Данные положения и условия распространяются на Вас в качестве нашего Бизнес-партнёра (см. определение в пункте 2 ниже).
1.4. Данные положения и условия совместно с Дополнительными условиями, применимыми к Вам в зависимости от того, являетесь ли Вы аффилированным лицом и/или пользователем API, которые могут время от времени изменяться, далее совместно именуются «Бизнес-условия». В случае противоречий или расхождений между Общими условиями и Дополнительными условиями преимущественную силу имеют Дополнительные условия.
1.5. Мы по собственному усмотрению принимаем решение о том, была ли Ваша заявка на получение статуса Бизнес-партнёра одобрена. Мы уведомим Вас в случае одобрения Вашей заявки. Наше решение является окончательным и не подлежит обжалованию.
1.6. Становясь нашим Бизнес-партнёром, Вы подтверждаете, что принимаете и соглашаетесь соблюдать Бизнес-условия.
1.7. Становясь бизнес-партнёром, Вы подтверждаете, что Вам исполнилось не менее 18 лет. Партнёрские счета, зарегистрированные лицами младше этого возраста, будут считаться нарушением настоящих бизнес-условий. В подобных случаях мы оставляем за собой право немедленно расторгнуть партнёрское соглашение без предварительного уведомления, аннулировать все ожидающие комиссии и предпринять любые дополнительные необходимые действия.
1.8. Вы обязаны время от времени проверять наш сайт, чтобы ознакомиться с актуальной версией бизнес-условий. Мы оставляем за собой право вносить изменения в бизнес-условия без предварительного уведомления, и Вы несёте ответственность за своевременное ознакомление с самой последней версией условий на нашем сайте. Изменённые бизнес-условия вступают в силу с момента их публикации на этой странице. Если Вы не принимаете какие-либо изменения в бизнес-условиях, Вы должны уведомить нас, и мы прекратим с Вами деловые отношения в соответствии с пунктом 11. Ваш дальнейший статус в качестве нашего бизнес-партнёра будет считаться согласием с изменениями.
1.9. Термины, используемые в настоящих бизнес-условиях, такие как «включая» или «например», не являются ограничивающими и должны истолковываться как если бы за ними следовали слова «без ограничений». Заголовки в настоящих бизнес-условиях используются исключительно для удобства и никоим образом не влияют на смысл или толкование данных условий.
2. Определения
2.1. Аффилированное лицо: Лицо или организация, которые продвигают продукты и услуги Deriv в обмен на вознаграждение в виде комиссий, основанных на сделках привлечённых ими клиентов на Deriv Trader, Deriv Bot, SmartTrader, Deriv MT5, Deriv cTrader и/или сторонних приложениях с использованием Deriv API;
2.2. Пользователь API: Лицо или организация, взаимодействующие с приложением Deriv через интерфейс программирования приложений для получения доступа к функционалу и/или данным с целью создания собственных торговых приложений, интегрируемых с торговыми платформами Deriv;
2.3. Бизнес-партнёр: Аффилированное лицо и/или пользователь API;
2.4. Deriv: Торговая марка и/или торговое наименование «Deriv».
3. Кодекс поведения
3.1. Генеральной
3.1.1. Вы соглашаетесь вести свой бизнес в соответствии с нашими принципами. Если Вы не готовы или не способны соблюдать наши принципы, мы оставляем за собой право прекратить деловые отношения.
3.1.2. Вы не должны совершать никакие действия, прямо или косвенно, которые могут быть разумно расценены как наносящие ущерб деловой репутации Deriv.
3.1.3. Вы никогда не должны направлять к нам клиентов, если известно или есть обоснованные основания полагать, что они занимаются недобросовестной деятельностью (включая любые манипуляции нашими системами и бизнесом, что может привести к каким-либо незапланированным, специальным, случайным, штрафным или косвенным потерям или ущербу для нас).
3.2. Соблюдение законодательства и нормативных требований
3.2.1. Вы несёте ответственность за соблюдение всех применимых законов, правил и нормативных актов в странах, в которых осуществляете деятельность. В их число входят законы, касающиеся рекламы, защиты данных, конфиденциальности и социальной ответственности, а также другие.
3.2.2. Если, по нашему мнению, существуют вопросы, о которых необходимо проинформировать клиентов для обеспечения соблюдения нормативных или иных требований, Вы соглашаетесь своевременно информировать всех клиентов, которых Вы к нам направили, согласно нашим указаниям.
3.3. Безопасная и ответственная торговля
3.3.1. Рекомендуйте своим рефералам отрабатывать навыки на демо-счёте, чтобы они могли бесплатно познакомиться с соответствующим продуктом Deriv, прежде чем переходить к торговле на реальные средства.
3.3.2. Вы должны помогать клиентам чётко понимать риски, связанные с нашими продуктами и услугами. Вы объясните им, что прибыль никогда не гарантируется, торговля может вызывать зависимость, а торговать следует только на те средства, которые они могут позволить себе потерять, и ни в коем случае — на заёмные. Они должны заранее устанавливать целевые показатели прибыли и воздерживаться от торговли в состоянии усталости или под воздействием алкоголя либо медикаментов.
3.3.3. Вы можете предоставлять клиентам или потенциальным клиентам только техническую и образовательную информацию и ни в коем случае не должны давать им какие-либо финансовые, инвестиционные или торговые рекомендации.
3.3.4. Вы не должны побуждать клиентов, которых Вы к нам направляете, оформлять какие-либо кредиты для внесения депозитов и/или совершения сделок.
3.3.5. Вы не должны давать или предлагать клиентам доступ к капиталу или средствам для торговли с нами.
3.3.6. Вы не должны допускать клиентов или какие-либо третьи лица к использованию или доступу к каким-либо аккаунтам Deriv, которые создали Вы.
3.4. Прозрачный
3.4.1. Вся информация и материалы, которые Вы предоставляете клиентам, в том числе описания торговли, контрактов на разницу, опционов или другие описания наших продуктов и услуг, должны быть точными, объективными, прозрачными и не содержать вводящих в заблуждение элементов, а также соответствовать всем требованиям, установленным бизнес-условиями.
3.5. Запрет на взяточничество
3.5.1. Вы соглашаетесь в полной мере соблюдать нашу Политику по борьбе с коррупцией и взяточничеством на протяжении всего периода деловых отношений. Это обязательство включает отказ от предложения, получения или просьбы о каких-либо взятках, откатах, неправомерных платежах и/или натуральных выгодах, а также соблюдение прозрачных и этичных стандартов ведения бизнеса в любое время. Участие во всех формах взяточничества запрещено, включая предложение или получение взяток от государственных служащих, а также любых лиц или организаций, занимающих ответственные должности в частном секторе.
3.5.2. Мы оставляем за собой право контролировать и проверять Ваше соблюдение Политики по борьбе с коррупцией и взяточничеством. В случае нарушения данной политики мы можем прекратить с Вами деловые отношения без предварительного уведомления, а также такое нарушение может повлечь возможную ответственность по закону.
3.6. Борьба с отмыванием денег
3.6.1. Мы не допускаем использование наших продуктов или платёжных сервисов для содействия отмыванию денег, финансированию терроризма или любым другим преступным действиям.
3.6.2. Если Вы подозреваете, что клиент использует средства, полученные незаконным путём, Вы должны как можно скорее уведомить [email protected]. В подобных случаях мы можем принять решение о проведении проверок статуса или репутации клиента.
3.6.3. По нашему запросу Вы обязаны провести процедуру идентификации клиента (KYC) в отношении своих клиентов в соответствии с нашими указаниями.
3.6.4. Вы обязаны проинформировать клиентов, работающих в банковском и/или финансовом секторе, о том, что они не имеют права совершать сделки на нашем сайте без ведома своего работодателя. Они должны убедиться, что такие операции соответствуют внутренней политике их работодателя.
3.6.5. Вы должны обеспечить осведомлённость потенциальных клиентов о том, что мы запрещаем любые формы инсайдерской торговли. Это означает, что клиентам запрещено торговать на основании инсайдерской информации или сведений, которые не являются общедоступными. Такие знания могут включать, например, конфиденциальную информацию, полученную в ходе работы. Если у Вас есть подозрение, что подобная торговля ведётся, Вы обязаны как можно скорее сообщить об этом на адрес [email protected].
3.6.6. Мы оставляем за собой право приостановить, заблокировать или аннулировать любой аккаунт, через который, по нашему мнению, осуществлялось подозрительное отмывание денег.
3.7. Конфликт интересов
3.7.1. Вы должны избегать конфликта интересов. Например, Вам запрещено конкурировать с нами прямо или косвенно, а также использовать полученные в рамках Ваших отношений с нами знания, чтобы помогать кому-либо ещё конкурировать с нами.
3.7.2. Если в процессе работы возникает фактический или потенциальный конфликт интересов, Вы обязаны как можно скорее сообщить об этом на адрес [email protected].
3.8. Документация и учёт
3.8.1. Вы должны обеспечить, чтобы все записи, отражающие Ваши деловые операции, были заполнены точно и в необходимом объёме в соответствии с требованиями.
3.9. Сообщение о нарушениях
3.9.1. Вы соглашаетесь полностью соблюдать нашу Политику по сообщениям о нарушениях для партнеров на протяжении всего срока Ваших деловых отношений с нами. Это включает в себя своевременное сообщение о любых фактических или предполагаемых нарушениях, неэтичном поведении, правонарушениях или несоблюдении корпоративных политик, которые могут возникнуть в связи с Вашей деятельностью. Мы призываем Вас добросовестно направлять подобные обращения по электронной почте на адрес Группового ответственного по сообщениям о нарушениях: [email protected]. Ваше сообщение будет рассмотрено конфиденциально и обработано в соответствии с нашими внутренними процедурами расследования. Сообщая о возможных нарушениях, Вы помогаете нам поддерживать культуру прозрачности, честности и ответственности.
4. Для бизнес-партнеров
4.1. Мы можем запросить у Вас подтверждение личности, подтверждение адреса и/или иные документы или сведения, касающиеся Вашей личности или бизнес-активности, при обращении за статусом бизнес-партнёра либо на следующем этапе, чтобы провести проверку должной осмотрительности (в рамках управления рисками, деловой репутацией и соблюдения нормативных требований). Вы также соглашаетесь предоставлять нам любую информацию и документы о Вашей деятельности и квалификации по нашему запросу время от времени (например, касающиеся регистрации, инкорпорации, членств, разрешений, знаний, экспертности и/или опыта).
4.2. Вы принимаете и соглашаетесь с тем, что, если Вы не предоставите какую-либо запрошенную информацию при оформлении статуса бизнес-партнёра или если предоставленная информация признается нами неточной, неполной, фиктивной и/или ложной, мы оставляем за собой право отклонить Вашу заявку, прекратить деловые отношения с Вами без предварительного уведомления и/или удержать любые средства, которые Вы храните у нас.
4.3. Если информация, представляемая Вами на этапе регистрации, изменится каким-либо образом в любое время, Вы должны незамедлительно уведомить нас об этом по электронной почте.
4.4. Если по любой причине, включая отсутствие разрешения, знаний, экспертности, опыта или времени, Вы больше не обладаете достаточными правами, знаниями или квалификацией для исполнения обязанностей и обязательств по настоящим Условиям для бизнес-партнеров, Вы обязаны немедленно уведомить нас по электронной почте.
4.5. После установления деловых отношений мы можем запросить у Вас обновлённую и/или дополнительную информацию, чтобы соответствующим образом актуализировать наши данные. Если Вы не предоставите запрошенную информацию в установленный срок, мы оставляем за собой право прекратить деловые отношения с Вами без уведомления. Любые средства, которые находятся у нас на Вашем счету, будут перечислены Вам по тем банковским реквизитам, которые указаны у нас, и Ваши аккаунты будут закрыты.
4.6. Мы оставляем за собой право отклонить любую предоставленную Вами информацию, если она нам кажется неактуальной, неточной или неполной, либо запросить её уточнение или подтверждение. Если предоставленная Вами информация не удовлетворяет нашим требованиям к проверке, мы оставляем за собой право отклонить Вашу заявку или прекратить деловые отношения с Вами (в зависимости от ситуации). Мы также можем удержать любые средства, находящиеся у нас на Вашем счету.
4.7. Любые средства, происхождение которых мы подозреваем или определяем как связанные с преступной деятельностью, не подлежат приёму.
5. Интеллектуальная собственность, маркетинг и реклама
5.1. Вам запрещается без нашего предварительного письменного согласия готовить либо публиковать любой контент или размещать рекламу, в которой упоминается наша компания и Ваши отношения с нами.
5.2. Если у Вас есть собственные веб-сайты, на которых Вы хотите разместить информацию о наших продуктах или услугах, это допускается только с нашим предварительным письменным одобрением. Вы также обязаны разместить ссылку с Вашего сайта(ов) на наш сайт.
5.3. Мы можем предоставить Вам маркетинговые материалы и различные элементы бренда, включая воспроизведения наших товарных знаков (совместно — «Deriv IP»). Мы предоставляем Вам неисключительную, непередаваемую, несублицируемую и отзывную лицензию на использование Deriv IP исключительно для популяризации продукции Deriv и/или обозначения Ваших отношений с нами как Аффилиата, при условии, что:
5.3.1. Ваше использование Deriv IP соответствует нашим рекомендациям по маркетингу и продвижению Deriv, иным маркетинговым правилам и всем указаниям, которые мы можем сообщать время от времени;
5.3.2. Вы признаёте, что весь гудвилл, возникающий в результате использования Вами Deriv IP, переходит к нам, и по нашему требованию Вы незамедлительно предпримете всё необходимое (включая подписание любых документов) для передачи такого гудвилла нам;
5.3.3. Вам запрещается совершать или допускать действия, которые могут ослабить, повредить или нанести иной ущерб Deriv IP либо репутации или гудвиллу, связанным с нами или с Deriv IP, или стать причиной утраты или подрыва регистрации любого товарного знака, входящего в Deriv IP;
5.3.4. Вам запрещается подавать заявки или получать регистрацию товарных или сервисных знаков, торговых наименований или доменных имён в какой-либо стране мира, которые совпадают или, по нашему обоснованному мнению, могут вызвать путаницу с Deriv IP, а также поручать, способствовать или помогать третьим лицам в совершении таких действий;
5.3.5. Если Вам стало известно о фактическом, предполагаемом или возможном нарушении прав на Deriv IP либо о претензии, что Deriv IP нарушает права третьих лиц, Вы обязаны без промедления уведомить нас об этом;
5.3.6. Если Вы хотите изготовить какие-либо физические товары или мерчандайз с использованием Deriv IP, Вы должны получить наше предварительное письменное согласие, направив запрос на адрес [email protected] с копией Вашему аффилиат-менеджеру; и
5.3.7. Вам запрещается изменять или вносить правки во все или любые части наших маркетинговых материалов без нашего предварительного письменного согласия.
5.4. Вам запрещается в ходе любых маркетинговых, рекламных или промо-мероприятий нацеливаться на клиентов, не достигших установленного законом возраста для торговли в своей стране проживания.
5.5. Вам запрещено разрабатывать и/или проводить маркетинговые, рекламные и промоакции, нарушающие любые законы, правила, нормативные акты или стандарты, регулирующие такие виды деятельности (в том числе под контролем любых регуляторов, государственных органов или правоохранительных органов) на всех территориях, где осуществляется Ваша деятельность или осуществляется таргетинг.
5.6. Вам запрещается подделывать наши домены либо делать ставки на ключевые слова, покупать или регистрировать любые поисковые запросы или идентификаторы для использования в поисковых системах, порталах, сервисах контекстной рекламы или иных сервисах поиска и рефералов, если они аналогичны или схожи с нашими товарными знаками или торговыми наименованиями и включают слово «Deriv» или его вариации.
5.7. Ваши рекламные объявления и кампании не должны вести трафик непосредственно на наши сайты и не должны содержать URL с упоминанием слова «Deriv» или его вариаций.
5.8. Мы не допускаем рассылку любых нерелевантных или нежелательных сообщений, направляемых через интернет большому количеству пользователей в целях рекламы, фишинга или распространения вредоносного ПО («Спам»). Если Вы осуществляете выпуск, производство, пересылку или распространение любой формы Спама, Ваш аккаунт может быть поставлен на проверку, и все причитающиеся Вам средства могут быть заморожены до завершения расследования. Поскольку мы несем ответственность за уплату штрафов за Спам и можем понести ущерб деловой репутации среди клиентов, мы вправе удержать любые издержки, расходы или соответствующие суммы из Вашего аккаунта («Затраты на Спам»). В этом случае мы самостоятельно и добросовестно определим объём подлежащих оплате Затрат на Спам, и наше решение будет окончательным. Регистрируясь как бизнес-партнёр, Вы принимаете это как справедливую и разумную компенсацию, которую мы имеем право получить за рассылку Спама.
5.9. Мы можем удерживать, удерживать и/или зачесть любые комиссии или иные суммы, которые иначе подлежали бы выплате Вам по данным условиям сотрудничества, против любых сумм, подлежащих уплате Вами Deriv в отношении Затрат на Спам до их полного погашения.
5.10. Вы даёте согласие на раскрытие информации о Вашей личности на нашем сайте(ах) или в любом другом открытом для публичного доступа ресурсе, которым мы управляем.
5.11. Если Вам были переданы брендированные товары Deriv для передачи Вашим клиентам или потенциальным клиентам, Вы соглашаетесь не взимать с них плату за данные товары.
5.12. Вам запрещено совершать какие-либо действия, выходящие за пределы встроенной системы толерантности или выбивающиеся за рамки нормальной торговой активности по нашему единоличному решению. Это включает в себя распространение потока данных Deriv, чрезмерное использование ресурсов наших систем или умышленные действия по нарушению их нормальной работы путём избыточных запросов или трафика. В случае нарушения такого положения мы оставляем за собой право принять любые необходимые меры и взыскать понесённые расходы.
5.13. Инструменты для маркетинговой поддержки
5.13.1. Мы можем время от времени предоставлять Вам определённые инструменты для поддержки маркетинга («Инструменты"). Данные Инструменты предоставляются исключительно для поддержки разработки маркетинговых материалов, используемых при продвижении бренда Deriv ("Целевое назначение").
5.13.2. Вы несёте единоличную ответственность за:
5.13.2.1. Все данные, запросы и материалы, которые Вы передаёте Инструменту («Входные данные»), а также за всё содержимое, дизайн, материалы и результаты, полученные при помощи Инструмента («Выходные данные»), включая, но не ограничиваясь этим, обеспечение получения всех необходимых разрешений и согласий; и
5.13.2.2. Обеспечение того, чтобы все Выходные данные (включая их использование) соответствовали применимым законам и нормативным актам, а также всем условиям и положениям для бизнес-партнёров Deriv, включая Руководство для партнёров.
5.13.3. Вам запрещено совершать любые из следующих действий:
5.13.3.1. Использовать Инструменты или Выходные данные для любых целей, отличных от Целевого назначения;
5.13.3.2. Использовать Инструменты или Выходные данные с нарушением применимых законов или для противоправных целей;
5.13.3.3. Обрабатывать, загружать или отправлять любые персональные данные, конфиденциальную информацию или несанкционированные данные, а также любую информацию, которая может привести или способствовать фактическому, потенциальному или предполагаемому нарушению нами прав третьих лиц, действующего законодательства либо привести к правовым, нормативным или репутационным рискам для нас;
5.13.3.4. Предоставлять, раскрывать, передавать по сублицензии или иным образом делать Выходные данные доступными третьим лицам, за исключением случаев, когда это строго необходимо для публикации, распространения или использования Выходных данных по Целевому назначению; или
5.13.3.5. Предоставлять Инструменты или доступ к ним любым третьим лицам, путём передачи учётных данных, перепродажи, сублицензирования или иным способом.
5.13.4. Все права, титулы и интересы к инструментам, моделям и базовым технологиям, включая любые их улучшения или производные работы, принадлежат нам.
5.13.5. При условии соблюдения Вами настоящих условий мы предоставляем Вам неисключительную, непередаваемую, отзывную, бесплатную лицензию на использование результатов исключительно для создания, публикации и распространения маркетинговых и рекламных материалов, продвигающих бренд Deriv.
5.13.6. Мы не обязаны контролировать, проверять или модерировать любые исходные или конечные данные, но можем делать это по собственному усмотрению.
5.13.7. Результаты создаются автоматически и не проверяются, не одобряются и не поддерживаются компанией Deriv. Они не являются юридической, маркетинговой или иной профессиональной консультацией. На них не следует полагаться как на замену консультации с квалифицированными специалистами.
5.13.8. В максимально допустимой законом степени Инструменты и все Результаты предоставляются «как есть» и «по мере доступности» без каких-либо заявлений, гарантий или условий любого рода, явных или предполагаемых, установленных законом или иных. В максимально разрешённых законом пределах мы снимаем с себя все гарантии, включая любые гарантии точности, полноты, оригинальности, непротиворечивости, законности, товарной пригодности или соответствия определённой цели. Мы не гарантируем, что Инструменты или Результаты будут соответствовать Вашим требованиям, достигать предполагаемых результатов или будут свободны от ошибок, дефектов или перебоев в работе.
5.13.9. В максимально допустимых законом пределах ни при каких обстоятельствах ни Deriv, ни её аффилированные лица, должностные лица, директора, сотрудники, агенты или лицензиары не несут ответственности перед Вами или третьими лицами за любые убытки, возникшие в результате или в связи с использованием Вами или невозможностью использования Инструментов или Результатов. Это ограничение распространяется независимо от того, основано ли требование на договоре, деликте (включая небрежность), законе или иных основаниях.
5.13.10. Вы несёте ответственность и обязуетесь защищать, возмещать убытки и ограждать от ответственности Deriv, её аффилированные лица, а также соответствующих должностных лиц, директоров, сотрудников, агентов и лицензёров за все убытки, ущерб, обязательства, штрафы, санкции, расходы и затраты (включая разумные юридические расходы), возникшие в результате или в связи со следующим:
5.13.10.1. Ваше использование Инструментов, включая любые предоставляемые Вами Входные данные;
5.13.10.2. Использование, публикация, распространение или иное использование любых Результатов;
5.13.10.3. Любое нарушение Вами настоящего Соглашения, включая Запрещённые действия;
5.13.10.4. Любое нарушение применимых законов или прав третьих лиц, включая права интеллектуальной собственности, конфиденциальности, частной жизни, рекламы или защиты прав потребителей; и
5.13.10.5. Любые действия или бездействие третьих лиц, которых Вы привлекаете для публикации, распространения или иного использования Результатов.
5.13.11. Мы оставляем за собой право вносить изменения, приостанавливать или прекращать предоставление Инструментов в любое время и по любой причине с уведомлением. Мы не несем ответственности перед Вами или третьими лицами за такие изменения, приостановку или прекращение предоставления Инструментов.
5.13.12. Мы можем приостановить или прекратить Ваш доступ к Инструментам, если у нас есть обоснованные подозрения нарушения настоящих условий, применимого законодательства или прав третьих лиц.
5.13.13. Положения настоящего пункта 5.13, включая все гарантии, отказы от ответственности, ограничения ответственности, условия об освобождении от ответственности и доступные средства правовой защиты, сохраняют силу после прекращения или истечения срока действия настоящего Соглашения.
6. Конференции и мероприятия
6.1. В этом разделе содержатся положения и условия, применимые к Вам, если Вы посещаете или планируете посетить любые конференции и мероприятия в качестве Партнёра (каждое из которых является «Мероприятием»).
6.1.1. Расположение Мероприятия определяется и сообщается нами. Мы оставляем за собой право отозвать приглашение или изменить даты и/или место проведения Мероприятия.
6.1.2. Участие в мероприятиях разрешено только Партнёрам, имеющим письменные приглашения, а также (если применимо) сопровождающим, количество которых указано в приглашении. Гости должны быть не моложе 18 лет.
6.1.3. Вы не можете передавать своё приглашение другим лицам, а также продлевать срок вашего участия сверх дат, указанных в приглашении.
6.1.4. Вы соглашаетесь предоставить нам подтверждение личности для себя и своих гостей, а также любые дополнительные документы, указанные в электронном письме с приглашением. Мы оставляем за собой право отменить ваше приглашение и/или отказать вашему гостю (гостям) в участии в мероприятии, если мы не получим запрошенные документы.
6.1.5. Мы оставляем за собой право выбрать подходящий аэропорт прибытия/отправления для мероприятия; этот аэропорт будет одинаковым как для Вас, так и для Ваших гостей.
6.1.6. Мы оставляем за собой право распределять номера и менять размещение или соседей по номерам в зависимости от доступности и приоритетов.
6.1.7. Если Вы и/или Ваши гости пропустите стыковочный рейс, опоздаете к началу Мероприятия или вообще в нём не примете участие, все расходы, понесённые из-за отмен в последнюю минуту, ложатся на Вас. После Вашего письменного подтверждения на оформление авиабилета любые расходы, связанные с изменением или отменой билета, не произведённые по нашей инициативе, оплачиваются Вами, если возврат невозможен.
6.1.8. Если Вы и/или Ваши гости не сможете принять участие в Мероприятии, Вы должны сообщить об этом представителю аффилиат-команды или менеджеру по аккаунтам по email либо WhatsApp не позднее чем за две (2) недели до Мероприятия. По истечении установленного срока все сборы за отмену будут возложены на Вас.
6.1.9. Приглашение на Мероприятие покрывает только расходы на проживание (питание и отель), авиабилеты и трансфер из аэропорта в отель и обратно для Вас и Ваших гостей (если применимо). Любые медицинские анализы или вакцинации, необходимые для поездки, не включены. Вы самостоятельно должны ознакомиться с перечнем услуг, включённых в гостиничный пакет по приглашению. Вы несёте ответственность за оплату всех дополнительных расходов, начисленных на Ваш номер, при выезде из отеля.
6.1.10. Мы можем оформить для Вас и Ваших гостей туристическую страховку. Если это произойдет, Вы и Ваши гости будете застрахованы по полису, который мы оформим, с учётом его условий. Если Вы или Ваши гости решите остаться дольше периода проведения Мероприятия, обеспечение страхованием на дополнительный срок ложится на Вас. Мы рекомендуем оформить туристическую страховку самостоятельно, чтобы быть уверенными в защите во всех случаях.
6.1.11. Участвуя в Мероприятии, Вы предоставляете нам разрешение на фотосъёмку и видеосъёмку с Вашим участием и публикацию таких материалов в маркетинговых целях. Если Вы не желаете, чтобы мы использовали любые фотографии или видеозаписи с Вашим участием, пожалуйста, направьте нам письменный запрос на электронную почту [email protected].
6.1.12. Вы обязаны получить наше явное разрешение перед использованием любых фотографий и/или видеоматериалов, сделанных во время мероприятия, в Вашем контенте.
6.1.13. Вы и Ваши гости обязаны соблюдать правила отеля, а также законы, обычаи и нормы местного сообщества. Мы оставляем за собой право, без какой-либо ответственности, отказать Вам во входе или удалить Вас с мероприятия, если мы сочтём Вас угрозой безопасности или источником помех для проведения мероприятия.
6.1.14. Мы не несем ответственности за выполнение каких-либо обязательств по Мероприятиям, если не можем их выполнить из-за непредвиденных обстоятельств или событий, находящихся вне нашего разумного контроля. В таких обстоятельствах мы не несем обязательства по возмещению Вам и/или Вашим гостям каких-либо компенсаций.
6.1.15. Вы соглашаетесь возместить нам любые убытки и оградить нас от любых претензий, предъявленных к нам Вами и/или Вашими гостями по любой причине, связанной с получением лёгких или тяжёлых травм либо заболеваний (например, COVID-19), как присущих рисков при физической активности и участии в подобных мероприятиях.
6.1.16. Вы соглашаетесь освободить нас от любых претензий со стороны третьих лиц (например, супруг(а) или иждивенцы), если во время Мероприятия имущество Ваше или Ваших гостей будет повреждено, Вы или Ваши гости пропадёте, получите травму либо погибнете.
6.1.17. Вы соглашаетесь возместить нам и нашим представителям все расходы, претензии, убытки, обязательства и издержки (включая профессиональные услуги), которые мы можем понести из-за нарушения Вами или Вашими гостями настоящих Условий.
6.2. Кодекс поведения
6.2.1. Все участники обязаны вести себя надлежащим образом, сохранять профессионализм и проявлять уважение к сотрудникам и другим лицам, вовлечённым в проведение Мероприятий, встреч либо иных активности. Как компания мы разделяем такие ценности, как равное отношение, уважение, достоинство и непринятие любого поведения, выражающегося в словесном или физическом насилии.
6.2.2. Недопустимое поведение
6.2.2.1. Следующий перечень поведения считается недопустимым на протяжении всего времени проведения Мероприятия, встречи или активности, независимо от их формата (очно или онлайн):
6.2.2.1.1. Использование любых оскорбительных, уничижительных или запугивающих выражений либо жестов
6.2.2.1.2. Любые формы физического или словесного сексуального домогательства или принуждения, включая проявления сексуального либо интимного характера, преднамеренный физический контакт, употребление непристойной или неуместной лексики независимо от способа передачи (устный, письменный, цифровой и т. д.)
6.2.2.1.3. Высказывания сексистского или ксенофобского характера, способные создать неудобную, оскорбительную или дискриминационную обстановку
6.2.2.1.4. Прямые или косвенные проявления недопустимого не сексуального характера, включая поведение, действия или комментарии дискриминационного, запугивающего, оскорбительного или угрожающего свойства
6.2.2.1.5. Любые проявления насилия — физического или словесного — по всем доступным каналам общения (очно, через соцсети, в личных сообщениях и пр.)
Любое нарушение настоящего пункта 6.2.2 рассматривается индивидуально в каждом случае, и мы можем принять соответствующие меры по своему усмотрению, включая, но не ограничиваясь, прекращением деловых отношений с Вами без предварительного уведомления.
6.2.3. Последствия недопустимого поведения
6.2.3.1. В зависимости от степени тяжести совершенного действия, оцениваемой исключительно нами и/или любым другим организатором Мероприятия, встречи или активности, к нарушителю могут быть применены следующие меры:
6.2.3.1.1. Низкая степень тяжести
6.2.3.1.1.1. Первый случай: проводится беседа и нарушителю выносится предупреждение.
6.2.3.1.1.2. Первое повторение: мы оставляем за собой право не приглашать нарушителя на будущие мероприятия.
6.2.3.1.1.3. Многократное повторение или первое грубое нарушение: при повторном проступке с вашей стороны либо если первое нарушение поставило под угрозу безопасность, целостность и достоинство пострадавшего лица, мы рассмотрим вопрос о прекращении деловых отношений с Вами. Мы предпочитаем не взаимодействовать с лицами, чьи ценности не совпадают с нашими. Решение будет доведено до сторон как устно, так и письменно.
6.2.3.1.2. Высокая степень тяжести
6.2.3.1.2.1. Все предоставленные нами льготы и компенсации аннулируются. Нарушитель оплачивает своё пребывание и другие понесённые расходы.
6.2.3.1.2.2. Потерпевший вправе обратиться по данному инциденту в компетентные органы.
7. Гарантии и заверения
7.1. Вы заявляете, гарантируете и подтверждаете, что:
7.1.1. Вся информация, предоставленная Вами нам в процессе регистрации, является достоверной, точной и не вводит в заблуждение;
7.1.2. Вы всегда будете действовать добросовестно в отношениях с нами;
7.1.3. Вы получили и сохраняете все необходимые лицензии и разрешения для осуществления деятельности в соответствии с применимыми законами, нормами и требованиями (включая требования регуляторов, государственных или правоохранительных органов) на всех территориях, где функционируете или ведёте бизнес;
7.1.4. Вам не известно ни о каких обстоятельствах, которые могут или могли бы помешать либо воспрепятствовать исполнению Вами обязательств по Условиям для бизнес-партнеров способом и в срок, предусмотренными этими Условиями;
7.1.5. Ваш веб-сайт(ы) или рекламные материалы не должны содержать материалы, которые могут быть признаны клеветническими, порнографическими, незаконными, вредоносными, угрожающими, непристойными, нарушающими права (в том числе расовые или этнические), дискриминационными, насильственными, политически или иным образом спорными либо нарушающими права интеллектуальной собственности третьих лиц (например, авторские права, патенты или товарные знаки) либо другие законные интересы любых лиц и организаций;
7.1.6. У Вас нет судимости по обвинениям в коррупции, взяточничестве, убийстве, терроризме, торговле, финансовых преступлениях или любому другому преступлению, наличие которого делает невозможным установление или продолжение деловых отношений с нами;
7.1.7. Вы будете соблюдать нашу Политику по борьбе с взяточничеством и коррупцией на протяжении всего срока деловых отношений;
7.1.8. Вы не совершали и не будете совершать действий, которые могут нанести ущерб репутации Deriv в связи с Вашим сотрудничеством с нами; и
7.1.9. Вы не будете использовать и не позволите другим лицам использовать наши продукты и услуги для отмывания денег, финансирования терроризма или любых иных противоправных целей.
7.2. Мы предоставляем наш сайт на условиях «как есть» и «по доступности» и не гарантируем, что сайт будет свободен от ошибок, что любые ошибки будут исправлены, либо что наш сайт защищён от сторонних вмешательств, таких как хакеры или иные вредоносные воздействия, находящиеся вне нашего контроля.
7.3. Мы не гарантируем, что наш сайт или продукты будут доступны без перебоев либо что сервис будет полностью безошибочным. Мы не несем ответственности за последствия любых подобных ошибок или перебоев.
8. Подключаемость и надежность
8.1. Вы обязуетесь возместить нам все убытки, требования, претензии, ущерб, издержки, расходы и обязательства (включая косвенные убытки, упущенную выгоду и разумные судебные расходы, если применимо), которые мы можем понести прямо или косвенно в результате Ваших действий, а также действий Ваших сотрудников, агентов, представителей:
8.1.1. Нарушения, неисполнение или несоблюдение Вами любых обязательств или гарантий по данным Условиям для бизнес-партнёров; либо
8.1.2. Мошенничество, недочёты, халатность, неправомерное поведение или искажение информации.
8.2. Если мы обнаружим, что Вы нарушаете любые положения данных Условий для бизнес-партнёров, помимо любых иных прав и средств, предусмотренных Условиями или действующим законодательством, мы оставляем за собой право незамедлительно прекратить отношения с Вами и отозвать Ваш привилегированный статус бизнес-партнёра. Вы полностью и безвозвратно отказываетесь от любых прав и претензий к нам и освобождаете нас, любую компанию нашей группы, наших директоров, сотрудников, акционеров, работников и сайты от любой ответственности в случае применения нами каких-либо мер по отношению к Вам.
8.3. Ничто в данных условиях не ограничивает и не исключает нашу ответственность за обстоятельства, в отношении которых подобное ограничение или исключение противоречит действующему законодательству.
8.4. Вы исполняете свои услуги и другие обязательства по данным Условиям для бизнес-партнеров за свой счёт и на свой риск. С учётом пункта 8.3, мы не несем ответственности перед Вами по контракту, деликту или иной форме (включая ответственность за небрежность) за любые убытки или ущерб, как бы они ни были причинены, возникшие прямо или косвенно в связи с этими Условиями для бизнес-партнеров или деловыми отношениями, включая (a) любые потери бизнеса, дохода, прибыли или ожидаемой экономии; (b) любые потери, возникшие в результате напрасных затрат, порчи или уничтожения данных; (c) утрату деловой репутации; либо (d) любые косвенные или сопутствующие убытки.
8.5. Только Вы несёте ответственность за разработку, работу и обслуживание Вашего сайта(ов), а также за все материалы, размещаемые Вами на Ваших сайтах или на других интернет-ресурсах. Вы обязуетесь возместить нам все убытки, требования, претензии, ущерб, расходы и обязательства (включая косвенные убытки, упущенную прибыль и, если применимо, разумные юридические издержки), которые мы можем понести прямо или косвенно в связи с развитием, эксплуатацией, поддержкой и содержанием Ваших веб-сайтов либо контентом, размещённым Вами на других сайтах.
8.6. С учётом пункта 8.3, мы не будем нести ответственности перед каким-либо клиентом в результате Ваших мошеннических действий, ошибок, небрежности, неправомерного поведения, искажения информации или умышленных нарушений, либо за любые иные нарушения Вами данных Условий для бизнес-партнёров.
8.7. С учётом пункта 8.3, мы не несем никакой ответственности за любые финансовые или инвестиционные консультации либо иные услуги, которые Вы можете оказывать кому-либо из клиентов с нарушением данных Условий для бизнес-партнёров.
9. Конфиденциальность
9.1. Вы признаёте, что в ходе наших деловых отношений, регулируемых данными Условиями для бизнес-партнёров, Вы можете получить информацию, относящуюся к нам, нашим материнским компаниям, дочерним компаниям, аффилированным лицам, клиентам или третьим лицам, например, сведения о личности клиента, его финансовом состоянии, торговой/транзакционной активности, а также о наших бизнес-планах, ценах, идеях, концепциях, форматах, предложениях, разработках, программах, методах, технологиях, ноу-хау, оборудовании и прочей информации, которая может быть обоснованно признана конфиденциальной (именуемой совместно — «Конфиденциальная информация»).
9.2. Вы не вправе раскрывать Конфиденциальную информацию третьим лицам. Данное обязательство остается действительным после прекращения деловых отношений.
9.3. Вы не вправе изготавливать копии какой-либо Конфиденциальной информации или создавать на её основе контент для личного пользования, распространения или иным способом без нашего запроса или письменного согласия.
9.4. Вы гарантируете, что все Ваши аффилированные лица, сотрудники и агенты будут соблюдать требования, установленные данным пунктом 9.
9.5. В случае расторжения деловых отношений с нами Вы обязаны незамедлительно вернуть нам все копии Конфиденциальной информации и документы, имеющиеся у Вас и относящиеся к нашему бизнесу.
10. Форс-мажор
10.1. Мы не несем ответственности за неисполнение или задержку исполнения своих обязательств, если это вызвано обстоятельствами, находящимися вне пределов нашего разумного контроля.
10.2. Если Вы не можете выполнить свои обязательства по данным Условиям для бизнес-партнёров вследствие наступления событий, находящихся вне Вашего разумного контроля, Вы должны сообщить нам об этом в письменной форме в течение трёх (3) дней с момента наступления таких событий.
11. Окончание действия
11.1. Мы можем прекратить деловые отношения с Вами в любой момент, уведомив Вас за не менее чем семь (7) дней в письменной форме.
11.2. Вы можете прекратить деловые отношения с нами в любой момент, отправив нам письменное уведомление не менее чем за семь (7) дней.
11.3. Мы оставляем за собой право немедленно прекратить с Вами деловые отношения без предварительного уведомления:
11.3.1. Если Вы становитесь неплатёжеспособным или банкротом в соответствии с любым применимым законодательством о банкротстве;
11.3.2. Если в отношении всего или части Вашего бизнеса или активов назначается управляющий, администратор или ликвидатор, либо если организация исключается из реестра компаний страны регистрации, либо принято решение или вынесено постановление о её ликвидации;
11.3.3. Если Вы серьезно нарушаете данные Условия для бизнес-партнёров;
11.3.4. Если информация, предоставленная Вами на этапе регистрации, признана ложной или недостоверной;
11.3.5. Если против Вас возбуждается судебное, административное или иное производство, связанное с этими Условиями для бизнес-партнёров, либо если часть или все Ваше имущество, обязательства или активы, независимо от их формы, обременяются в результате такого производства;
11.3.6. Если Ваши действия расцениваются как небрежные, мошеннические, некорректные, вводящие в заблуждение или умышленно нарушающие требования;
11.3.7. Если Вы совершаете мошенничество или иным образом злоупотребляете условиями сотрудничества (и если такое мошенничество или злоупотребление выявлено, мы не несем перед Вами ответственности за любые комиссии, начисленные по результатам подозрительных или мошеннических сделок);
11.3.8. Если мы считаем, что Вы нарушаете или нарушили положения законов, правил, нормативных актов или стандартов (в том числе, относящихся к маркетинговой, рекламной и промо-активности), действующих или распространяющихся на юрисдикции, где Вы осуществляете деятельность или ведёте бизнес;
11.3.9. Если Вы размещаете цифровую рекламу или любые материалы на сайтах, предусматривающих несанкционированный доступ к охраняемому авторским правом контенту или нарушающих права интеллектуальной собственности третьих лиц;
11.3.10. Если Ваша способность выполнять обязанности по данным Условиям для бизнес-партнёров существенно ухудшается;
11.3.11. Если нам станет известно, что Вы были вовлечены в антиконкурентные соглашения или поведение, включая ценовой сговор, ограничение предложения услуг, манипулирование ценами и/или раздел рынка;
11.3.12. Если мы сочтём, что Ваша деятельность наносит ущерб репутации Deriv (и мы оставляем за собой право удержать в качестве компенсации любые суммы, которые сочтём необходимыми для возмещения понесённого ущерба репутации Deriv); либо
11.3.13. В случаях, предусмотренных положениями 3.5.2, 4.2, 4.5, 4.6 и 8.2, либо как указано в Дополнительных условиях, применимых к Вам.
11.4. Прекращение деловых отношений между Вами и нами не влияет на наши права, которые могли возникнуть или начать действовать до даты прекращения.
11.5. Вы подтверждаете, что после прекращения у Вас не будет к нам никаких претензий, и Вы не имеете права на какую-либо компенсацию или иные требования, возникшие в связи с таким прекращением.
11.6. После прекращения действия настоящих бизнес-условий Вы обязаны:
11.6.1. Немедленно прекратить ссылаться на Deriv и использовать интеллектуальную собственность Deriv (как в бумажном, так и в электронном виде на любом сайте);
11.6.2. Незамедлительно вернуть все материалы, содержащие интеллектуальную собственность Deriv, за свой счет;
11.6.3. Незамедлительно удалить все товарные знаки Deriv, включая логотипы, фирменный стиль и иные упоминания Deriv, с Вашего сайта и/или из Ваших маркетинговых материалов.
11.7. Прекращение не отменяет никаких нарушений бизнес-условий и не освобождает Вас от ответственности за любые нарушения Ваших обязательств по бизнес-условиям.
12. Коммуникация и прозрачность
12.1. Выберите адрес электронной почты для направления нам ваших общих запросов в зависимости от Вашей роли: Партнёры должны использовать [email protected], пользователи API — [email protected].
12.2. Для уведомлений или жалоб по данным Деловым условиям направляйте их в письменном виде как на [email protected], так и на адрес электронной почты, соответствующий Вашей роли, указанный в предыдущем пункте.
12.3. Любое уведомление или сообщение, требуемое или разрешенное к передаче в соответствии с настоящими бизнес-условиями, должно быть в письменной форме и считается должным образом переданным, полученным и доставленным после доставки на электронный адрес получателя. В целях данного положения под «рабочими днями» понимаются рабочие дни в Самоа. Любое уведомление, отправленное по электронной почте, считается полученным на следующий рабочий день после даты отправки. Если день, в который уведомление считается полученным, не является рабочим днем, уведомление считается полученным в следующий рабочий день.
12.4. В случае поступления от Вас жалобы мы подтвердим её получение по электронной почте, проведём расследование и предоставим Вам окончательный ответ в течение пятнадцати (15) дней с момента получения жалобы.
12.5. Вы самостоятельно должны обеспечить возможность получать все электронные письма, которые мы Вам направляем.
13. Применимое право и юрисдикция
13.1. Настоящие Деловые условия и любые споры, вытекающие из них, связанные с ними или касающиеся их толкования (включая споры, не связанные с обязательствами по договору), регулируются законодательством Самоа и подлежат исключительной юрисдикции судов Самоа.
14. Прочие положения
14.1. Настоящие бизнес-условия составляют полное соглашение между Вами и нами и заменяют все предшествующие соглашения, обещания, гарантии и заявления (письменные или устные), касающиеся его предмета.
14.2. Вы признаёте, что действуете независимо от нас, и согласие с бизнес-условиями не создает между нами партнерства, совместного предприятия, агентских, франчайзинговых, представительских, доверительных или трудовых отношений. У Вас отсутствуют полномочия делать или принимать какие-либо предложения или заявления от нашего имени. Вы не будете делать никаких заявлений, на Вашем сайте или иным образом, которые противоречили бы положениям пункта 14.2.
14.3. Вы понимаете, что отношения между Вами и нами не являются исключительными, и мы вправе заключать аналогичные отношения с любыми другими третьими лицами без ограничений.
14.4. Мы можем передавать любые или все наши права по бизнес-условиям третьей стороне.
14.5. Вы не можете передавать любые или все свои права по бизнес-условиям третьей стороне без нашего предварительного письменного согласия.
14.6. Если какое-либо положение настоящих бизнес-условий будет признано судом или компетентным административным органом недействительным или не имеющим исковой силы, это не повлияет на действительность остальных положений, которые продолжают действовать в полной мере.
14.7. Если мы не настаиваем на выполнении Вами каких-либо Ваших обязательств по настоящим бизнес-условиям, не реализуем наши права или задерживаем их применение, это не считается отказом от наших прав и не освобождает Вас от выполнения указанных обязательств. Если мы откажемся от вашего нарушения обязательств, мы сделаем это только в письменной форме, и это не будет означать, что мы автоматически откажемся от любого последующего нарушения обязательств с вашей стороны.
14.8. Если настоящие бизнес-условия переведены на другой язык и возникает расхождение между английским и переводом, приоритет имеет английский текст.